Im vor­lie­gen­den Fall stell­te sich die Fra­ge, ob das Neu­en­bur­ger Gesetz über den Beam­ten­sta­tus (Loi sur le sta­tut de la fonc­tion publi­que, LSt), das kei­nen Kün­di­gungs­schutz wäh­rend Schwan­ger­schaft vor­sieht, als lücken­haft gericht­lich zu ergän­zen ist. Im kon­kre­ten Fall war eine unter das LSt fal­len­de Ange­stell­te wäh­rend ihrer Schwan­ger­schaft unter­las­sen wor­den. Das LSt ver­weist unter dem Titel des Kün­di­gungs­schut­zes nur auf OR 336 (Miss­bräuch­li­che Kün­di­gung), aber nicht auf OR 336c (Kün­di­gung zur Unzeit). 

Im vor­lie­gen­den Fall stell­te sich daher die Fra­ge, ob eine ent­spre­chen­de Geset­zes­lücke vor­lag, die durch Anwen­dung von OR 336c I zu schlie­ssen wäre. Dabei geht das BGer davon aus, dass nur ech­te Lücken (ob offen oder ver­deckt) durch den Rich­ter zu schlie­ssen sind, wäh­rend unech­te Lücken durch den Gesetz­ge­ber zu kor­ri­gie­ren sind:

[…] Une lacu­ne pro­pre­ment dite sup­po­se que le légis­la­teur s’est abstenu de rég­ler un point qu’il aurait dû rég­ler et qu’aucune solu­ti­on ne se déga­ge du tex­te ou de l’interprétation de la loi. Une tel­le lacu­ne peut être occul­te […] En d’autres ter­mes, il y a lacu­ne occul­te lorsque le silence de la loi est con­trai­re à son éco­no­mie […]. En revan­che, si le légis­la­teur a renon­cé volon­taire­ment à codi­fier une situa­ti­on qui n’appelait pas néces­saire­ment une inter­ven­ti­on de sa part, son inac­tion équiv­aut à un silence qua­li­fié. Quant à la lacu­ne impro­pre­ment dite, elle se carac­té­ri­se par le fait que la loi off­re cer­tes une répon­se, mais que cel­le-ci est insa­tis­fais­an­te. D’après la juris­pru­dence, seu­le l’existence d’une lacu­ne pro­pre­ment dite (appa­ren­te ou occul­te) appel­le l’intervention du juge, tan­dis qu’il lui est en princi­pe inter­dit, selon la con­cep­ti­on tra­di­ti­on­nel­le qui découle notam­ment du princi­pe de la sépa­ra­ti­on des pou­voirs, de cor­ri­ger les lacu­nes impro­pre­ment dites, à moins que le fait d’invoquer le sens répu­té déter­mi­né de la nor­me ne con­sti­tue un abus de droit ou ne vio­le la Con­sti­tu­ti­on (ATF 131 II 562 con­s­id. 3.5 p. 367 et les arrêts cités).

Das BGer kommt dabei zum Ergeb­nis, dass im vor­lie­gen­den Fall kei­ne ech­te Lücke vor­lag, son­dern eine unech­te Lücke, die nicht gericht­lich gefüllt wer­den darf:

Ni le droit fédé­ral — on peut pen­ser ici aux art. 8 al. 3, 10 al. 2, 41
ou 116 Cst. -, ni le droit can­to­nal n’imposent en effet à celui-ci de
codi­fier la situa­ti­on en cau­se en pré­voyant une règ­le sem­bla­ble à l’art. 336c al. 1 let.
CO ou en ren­voyant à cet­te dis­po­si­ti­on, com­me le vou­d­rait la
recou­ran­te. Le seul fait que l’option choi­sie par le légis­la­teur
can­to­nal — absence de règ­le du droit de la fonc­tion publi­que sur le
licen­cie­ment en cas de grosses­se — est insa­tis­fais­an­te au regard de
l’importance de la pro­tec­tion de la mater­nité ne justi­fie pas une
inter­ven­ti­on du juge
(supra con­s­id. 5.2). Seul le légis­la­teur can­to­nal
pour­rait remé­dier à cet­te situa­ti­on.

David Vasella

Posted by David Vasella

RA Dr. David Vasella ist Gründer von swissblawg und Rechtsanwalt und Counsel bei Walder Wyss. Er ist auf IT-, Datenschutz- und Immaterialgüterrecht spezialisiert, betreibt den Blog daten:recht und ist Lehrbeauftragter der Universität Zürich.