Ein Fah­rer für Per­so­nen­trans­por­te wur­de frist­los ent­las­sen, nach­dem er trotz Ver­war­nung ver­schie­de­ne Pflicht­ver­let­zun­gen zu ver­ant­wor­ten hat­te. Die Arbeit­ge­be­rin warf dem Fah­rer unter ande­rem vor, er habe sich nach sei­nen Feri­en zum fal­schen Fahr­zeug­de­pot bege­ben, sei auf dem Mobil­te­le­fon nur schlecht erreich­bar gewe­sen und habe sich gegen­über dem Vor­ge­setz­ten mehr­fach unan­ge­mes­sen ver­hal­ten. Die frist­lo­se Kün­di­gung erfolg­te, nach­dem der Fah­rer wäh­rend eines Per­so­nen­trans­ports das Fahr­zeug bei lau­fen­dem Motor wäh­rend fünf bis zehn Minu­ten ver­las­sen hat­te, um in einem Laden auf der ande­ren Stra­ssen­sei­te pri­va­te Ein­käu­fe zu täti­gen. Im Fahr­zeug befan­den sich bei­na­he zwan­zig Schü­ler im Alter von vier­zehn und fünf­zehn Jah­ren.

Das Bun­des­ge­richt schütz­te die Auf­fas­sung der Vor­in­stanz, wonach die­ses Ver­las­sen des Fahr­zeugs für sich allein einen wich­ti­gen Grund im Sin­ne von Art. 337 OR dar­stell­te. Die Gerich­te war­fen dem Fah­rer vor, er habe nicht nur die Stra­ssen­ver­kehrs­re­geln ver­letzt, son­dern sich auch sehr unvor­sich­tig ver­hal­ten. Bei einer Grup­pe von Jugend­li­chen kön­ne nicht aus­ge­schlos­sen wer­den, dass sich ein Jugend­li­cher dazu hin­rei­ssen las­se, sich hin­ter das Steu­er des Fahr­zeugs mit lau­fen­dem Motor zu set­zen (Urteil 4A_137/2014 vom 10. Juni 2014, E. 3):

“La défen­der­es­se a moti­vé la rési­lia­ti­on immé­dia­te du cont­rat par les man­que­ments que le deman­deur a com­mis les 7, 10 et 11 octob­re 2011, en dépit de l’avertissement qu’il avait reçu au mois de juil­let pré­cé­dent. La Cour d’appel reti­ent que le plus récent de ces man­que­ments, con­si­stant dans l’abandon momen­ta­né du véhi­cu­le, est à lui seul un juste motif de rési­lia­ti­on immé­dia­te au regard de l’art. 337 al. 2 CO; cet­te appré­cia­ti­on est con­testée par le deman­deur.
Celui-ci trans­por­tait près de vingt élè­ves âgés de qua­tor­ze à quin­ze ans. A l’arrêt de …, il a quit­té le véhi­cu­le et ses pas­sa­gers, lais­sant le moteur en mar­che et les por­tes ouver­tes, pour aller fai­re un achat per­son­nel au magasin situé de l’autre côté de la rue. Son absence a duré ent­re cinq et dix minu­tes.
U., alors âgé de quin­ze ans, était l’un des pas­sa­gers. Enten­du par le Tri­bu­nal de prud’hommes en qua­lité de témoin, il a rap­por­té sans équi­vo­que que le moteur était en mar­che pen­dant l’absence du con­duc­teur. Sur la base de ce témoi­gna­ge direct et pré­cis, la Cour d’appel peut sans arbi­trai­re (cf. ATF 137 I 58 con­s­id. 4.1.2 p. 62; 136 III 552 con­s­id. 4.2 p. 560) tenir ce fait pour avé­ré, de sor­te que le deman­deur ten­te inu­ti­le­ment de le mett­re en dou­te devant le Tri­bu­nal fédé­ral; celui-ci est au con­trai­re lié par les con­sta­ta­ti­ons de l’autorité pré­cé­den­te (art. 105 al. 1 LTF).
Pour le sur­plus, il est incon­testé qu’un pas­sa­ger ou un tiers pré­sent sur les lieux aurait aisé­ment pu accé­der à la place du con­duc­teur et mett­re le véhi­cu­le en mou­ve­ment. Cha­cun sait que des ado­le­scents en grou­pe, liv­rés à eux-mêmes et con­fron­tés à une situa­ti­on inso­li­te, peu­vent être enclins à agir de maniè­re dan­ge­reu­se ou nui­si­ble; en l’occurrence, alors même qu’il ne s’est heu­re­u­se­ment pas réa­li­sé, le ris­que d’un geste irréflé­chi et dom­ma­ge­able était par­ti­cu­liè­re­ment aigu. Le deman­deur a adop­té un com­por­te­ment con­trai­re aux règles de la cir­cu­la­ti­on rou­tiè­re, com­me la Cour d’appel l’a rele­vé, et sur­tout très gra­ve­ment impru­dent dans les cir­con­stan­ces con­crètes de l’événement. L’entreprise de la défen­der­es­se se con­s­a­c­re au trans­port collec­tif des per­son­nes; comp­te tenu de la responsa­bi­lité qu’elle assu­me envers ses pas­sa­gers et le public en géné­ral, elle ne sau­rait rai­son­n­ab­le­ment tolé­rer de par­eil­les incon­ven­an­ces de la part de ses con­duc­teurs. Con­trai­re­ment à l’opinion longue­ment déve­lop­pée à l’appui du recours en matiè­re civi­le, la Cour d’appel n’a pas mécon­nu les limi­tes de son pou­voir d’appréciation en juge­ant, selon sa déci­si­on, que la défen­der­es­se était fon­dée à rési­lier abrup­te­ment le cont­rat de tra­vail. Il s’ensuit que le deman­deur récla­me à tort les pre­sta­ti­ons pré­vu­es par l’art. 337c al. 1 et 3 CO.”

Roland Bachmann

Posted by Roland Bachmann

Roland Bachmann ist Partner bei Nater Dallafior Rechtsanwälte AG. Sein Schwerpunkt als Wirtschaftsanwalt ist die Prozessführung. Vor seiner Tätigkeit in der Advokatur arbeitete Roland Bachmann als juristischer Sekretär des Obergerichts Zürich und des Bezirksgerichts Zürich. Er studierte an den Universitäten von Zürich, Tours (Frankreich) und Ann Arbor in Michigan (USA).