Das BGer qualifiziert folgende Klausel in einer Schiedsvereinbarung als wirksamen Verzicht auf ein Rechtsmittel iSv IPRG 192: ”
The parties expressly agree to waive their rights to
a) challenge any détermination(s) or award(s) by the Arbitrator through set aside proceedings or any other proceedings;
b) oppose enforcement of the Arbitrator’s détermination(s) or award(s) in any jurisdiction.”
Das BGer:
“[…] la clause citée constitue assurément une renonciation valable au recours. Elle fait ressortir, sans conteste, la commune volonté des parties de renoncer à recourir contre toute décision de l’arbitre unique, quelle qu’en soit la nature et pour quelque motif que ce soit. Le recourant en est du reste conscient […]. Pour le surplus, il est admis que l’exclusion du recours puisse être totale, c’est-à-dire embrasser l’ensemble des motifs énumérés à l’art. 190 al. 2 LDIP (arrêt 4P.198/2005 du 31 octobre 2005 consid. 2.2), y compris celui tiré de la composition irrégulière du tribunal arbitral (ATF 133 III 235 consid. 4.3.2.2 p. 243 in limine).”
Der Beschwerdeführer hatte vor BGer erfolglos versucht, die Schiedsvereinbarung vor BGer aufgrund eines Willensmangels (gegründete Furcht) anzufechten. Die Schiedsvereinbarung hielt auch vor ZGB 27 stand.